Перейти к контенту
Новостройки Ростова-на-Дону

Freeman

прикольные "переводы" английских выражений

Рекомендуемые сообщения

Не нашел такой темки =))

 

прикольные "переводы" английских выражений

 

Yellow Blue Bus = "я люблю Вас"

 

Horror Show = "хорошо"

 

Near Bird =

 

My On Ass = "Майонез"

 

Chess Knock = "Чеснок"

 

True Bar = "Труба"

 

Our device is Korea = "Одевайся скорее"

 

Pale Man = "Пельмень"

 

Blue Water = "Блевота"

 

Tall chalk = "толчок"

 

Добавляем свои варианты =))

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Рекомендуем!


Can You hear me - Ты можешь меня здесь

Undressed custom model - Голая таможенная модель

Manicure - Деньги лечат

I'm just asking - Я всего лишь король жоп

I have been there - У меня там фасоль

God only knows - Единственный нос бога

We are the champions - Мы шампиньоны

Do You feel alright? - Ты справа всех знаешь?

Bye bye baby, baby good bye - Купи купи ребенка, ребeнок хорошая покупка

To be or not to be -- Две пчелы или не две пчелы

I fell in love - Я свалился в любовь.

Just in case - Только в портфеле

I will never give up - Меня никогда не тошнит

Oh dear - Ах олень.

I saw my Honey today - Я пилил мой мед сегодня

I'm going to make you mine - Я иду копать тебе шахту

May God be with you - Майская хорошая пчелка с тобой

Finnish people - Конченные люди

Bad influence - Плохая простуда

Phone seller - Позвони продавцу

Good products - Бог на стороне уток

Let's have a party - Давайте организуем партию

Watch out! - Посмотри снаружи!

I know his story well - Я знаю твой исторический колодец

Press space bar to continue - Космический бар прессы продолжает ..

I love you baby - Я люблю вас, бабы!

I`ve just saw your balance sheet -- Видел я ваш баланс... так себе баланс

Let it be! -- Давайте есть пчел!

Marmalade on toast = мама на тосте

Spirit is good but flash is weak = спирт есть - мяса мало

Hell knows = адский нос

HP Laser Jet = Лазерная струя в лошадиную силу

Space marine = Морской пробел

I"ll be back = я буду пчелиной спиной

To be or not to be = Два пива или не два пива

Enduring freedom = Век воли бы видать!

Airborne = зачатый в самолёте

Super trooper = великолепный паталогоанатом

Duly received = Получил фигу

Honey, don"t! = Мёда нет!

A gypsy woman = женщина из гипса

A rabbit lay in a depression = кролик лежал в депрессии

To kill a man = человек, злоупотребляющий текилой

FAR manager = Начальник далеко

A naked conductor ran along the roof = По крыше бежал голый дерижёр

All by myself = Всё покупаю сам

No need to run = Нет, надо бежать! (с)перто

 

http://lurkmore.ru/Надмозг

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Marry- go- round- Мери пошла по кругу, вместо "карусель"

Поделиться этим сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах