Перейти к публикации
Новостройки Ростова-на-Дону

Русский язык


DoubleClick
 Поделиться

Как вы относитесь к тому, что у нас набралось много слов иностранного происхожления?  

22 пользователя проголосовало

  1. 1. Кликаем )))

    • Положительно
      5
    • Отрицательно
      6
    • Мне все равно
      8
    • What?
      0
    • Свой вариант
      3


Рекомендованные сообщения

Вот лично я не вижу проблемы. Лишь бы не уменьшались возможности выражать свои мысли и оттенки чувств в речи.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 51
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

  • Тихий омут

    6

  • Olga

    4

  • YoZhog

    5

  • Берсерк

    9

Лучшие авторы в этой теме

Просто ужас какой!!!Через чур уж словечек инородных в Русском языке. Почему бы не произносить Русский эквивалент многих иностранных слов.

 

Я не понимаю многие иностранные слова. Многие их произносят, а сами не понимают что оно обозначает. Я встречал таких людей. Скажет что-либо заумное, спрашиваешь его:"А по-Русски?? ну кто такой ***вайзер???" - а он ничего толкового сказать не может.

 

Старое поколение еще ничего, а вот молодежь - беда!!!!

 

Народ, и объясните, пжлста, хто есть такие риэлтор, маклер, супервайзер, дистрибьютер. Блин, язык сломать можно. А по-Русски никак нельзя все это безобразие называть????

 

P.S. Проголосовал "отрицательно".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

>риэлтор, маклер, супервайзер, дистрибьютер

 

А эт профессиональные термины, не имеющие таких же коротких русских аналогов. В обычной речи их использование звучало бы помоему черезчур занудно ))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • VIP
Просто ужас какой!!!Через чур уж словечек инородных в Русском языке. Почему бы не произносить Русский эквивалент многих иностранных слов.

 

достаточно большая часть русских слов, которые вы наверняка считаете русскими была когда то ранее заимстована у других народов. Например, в исконно русском языке нет ни одного слова на букву А, и многие слова именно на эту букву были заимстованны у народов кавказа. По этому поводу у вас возмущения , не возникают?

 

Заимствование слов неизбежно, главное в этом деле разумный подход.

Название профессий имхо ожно заимствовать, они действитеьно слишком длинными получаются в переводе..

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

большая часть русских слов, которые вы наверняка считаете русскими была когда то ранее заимстована у других народов.

об этом я осведомлен

 

По этому поводу у вас возмущения , не возникают?

не так их много, как сейчас. Целый поток прям.

 

Заимствование слов неизбежно, главное в этом деле разумный подход.

Название профессий имхо ожно заимствовать, они действитеьно слишком длинными получаются в переводе..

А по-Русски нельзя??? риэлтор - специалист по недвижимости. PR-менеджер - специалист по рекламе???

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • VIP
А по-Русски нельзя??? риэлтор - специалист по недвижимости. PR-менеджер - специалист по рекламе???

Математика - всему голова=))))))))Сровнение, что больше?))))1>3? 3>1)))А?))))А?)))))1=3(?)может так?)))))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Математика - всему голова=))))))))Сровнение, что больше?))))1>3? 3>1)))А?))))А?)))))1=3(?)может так?)))))))

при чем тут????

У меня, кстати, где-то было доказательство, что 2*2=5 ;)) Надо поискать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Prolog, так объясни чем тебе не понравились заимствованные слова?

 

ЗЫ чур на факт незнания не ссылаться ))))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • VIP
Цитата(Тихий омут @ 10.10.2006, 18:52) *

большая часть русских слов, которые вы наверняка считаете русскими была когда то ранее заимстована у других народов.

об этом я осведомлен

 

а ты уверен что ты в полной мере осведомлен?

 

 

По этому поводу у вас возмущения , не возникают?

не так их много, как сейчас. Целый поток прям.

 

Т.е. все слова на букву "А" - это не много? Все течет и меняется с течением времени - раньше медленно ездили - теперь быстро, проходили годы пока люди возвращались откуда либо - поэтому медлееннее в речь входили слова, сейчас обмен информацией молниеносный - и слова так же быстро расходятся.

 

Заимствование слов неизбежно, главное в этом деле разумный подход.

Название профессий имхо ожно заимствовать, они действитеьно слишком длинными получаются в переводе..[

А по-Русски нельзя??? риэлтор - специалист по недвижимости. PR-менеджер - специалист по рекламе???

 

ну не буду говорить что выговаривать специалист по недвижимости как минимум дольше...а вот на манагере остановимся.. Итак

PR-менеджер - специалист по связям с общественностью, который учавствует вместе с высшим руководством компании в разработке корпоративных задач и доведении их до сведения лиц как внутри , так и вне организации для создания благоприятного корпоративного имиджа. PR - менеджер занимается определением , разработкой и осуществлением стратегии связей с общественностью. Он дает ответы на жалобы, запросы и требования по информации, укрепляющие или поддерживающие имидж компании, контролирует предоставление информации о компании в СМИ. PR менеджер также разрабатывает концепцию проведения рекламных мероприятий и контактирует с заинтересованными сторонами.

Так вот.

Тебе не кажется что специалист по рекламе - это несколько иное?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • VIP

Вот просто на вскидку пример - ты пользуешься же словами инет или Интернет - ты же не говоришь "глобальная информационная сеть, части которой логически взаимосвязаны друг с другом посредством единого адресного пространства, основанного на протоколе TCP/IP" ? Хтя слово ИНтернет опять же - заимствованное.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ха! Тихий омут, я с твоим мнением согласен.

 

Просто пришла мысля - а почему бы и нет? Можно ведь говорить Мировая Информационная Сеть, или точнее, МИС ))))) тока не прижилось )))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • VIP
при чем тут????

У меня, кстати, где-то было доказательство, что

А при том что люди стремяться к упрщению речи=))))А что больше 3 слова или 1 слово?)))конечно же проще произносить одно=))))

>2*2=5 :10:) Надо поискать.

Эт же умножение=)))))А я тебе говорю про сровнение)))))Или ты один пинок от трёх подзатыльников отличить не можеш?))))))) ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в теме...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Восстановить форматирование

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...
 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    • Нет пользователей, просматривающих эту страницу.