VIP WingsofDarkness Опубликовано: 30 сентября 2014 Автор VIP Жалоба Поделиться Опубликовано: 30 сентября 2014 http://youtu.be/QzR4cyTL2Gc Omnia's song "The Raven" form their album Alive. The lyrics are taken from Edgar Allan Poe's poem "The Raven". Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VIP WingsofDarkness Опубликовано: 1 октября 2014 Автор VIP Жалоба Поделиться Опубликовано: 1 октября 2014 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Почтенные пользователи =) Камалудин Опубликовано: 1 октября 2014 Почтенные пользователи =) Жалоба Поделиться Опубликовано: 1 октября 2014 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VIP WingsofDarkness Опубликовано: 1 октября 2014 Автор VIP Жалоба Поделиться Опубликовано: 1 октября 2014 Good! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VIP WingsofDarkness Опубликовано: 2 октября 2014 Автор VIP Жалоба Поделиться Опубликовано: 2 октября 2014 WEAPON – оружие. Unfortunately, weapons are an important part of our life. firearms – огнестрельное оружие. cold weapon, cold steel – холодное оружие. pistol – пистолет, револьвер. revolver – револьвер. automatic – автоматическое оружие. machine gun – пулемет. submachine gun – автомат, пистолет-пулемет. assault rifle – автомат с возможностью автоматической стрельбы очередями или одиночными выстрелами. gun – пушка, гладкоствольное ружье, (жарг.) пистолет/револьвер. smooth-bore – гладкоствольное оружие. pump-gun – помповое ружье, гладкоствольное ружье с магазином и перезарядкой посредством скользящего движения затвора, осуществляемого рукой стрелка. barrel – ствол оружия. rifled barrel – нарезной ствол. buttstock, butt – приклад. grip, handle – рукоятка огнестрельного оружия (пистолета, автомата и т.д.). trigger – спусковой крючок. chamber – патронник, казенник – часть ствола, в которую помещается патрон или снаряд для выстрела. breach lock – затвор орудия (пушки, гаубицы и т.д.). bolt – затвор винтовки. safety catch – предохранитель (пистолета, ружья и т.д.). selector, fire selector – переключатель режима огня на автоматическом оружии. Обычно имеет режим automatic (стрельба произвольными очередями) и semi-automatic (одиночными выстрелами с автоматической перезарядкой) и режим предохранителя (стрельба невозможна). Некоторые модели имеют дополнительные полуавтоматические режимы – стрельба короткими очередями (burst) (по 3-4 патрона за одно нажатие на спусковой крючок). magazine – магазин (винтовки, автомата, пистолета). cartridge drum – дисковый магазин (использовался в некоторых моделях пулеметов). sight, backsight, rear sight – прицел, целик. foresight – front sight – мушка прицела. telescopic sight, optical sight – оптический прицел. laser sight – лазерный прицел. night vision device – прибор ночного видения. target designator – целеуказатель. cartridge – патрон (с пулей), гильза снаряда. blank cartridge – холостой патрон. spent cartridge – стрелянная гильза. bullet – пуля. tracer bullet – трассирующая пуля. incendiary – зажигательный (о пуле, снаряде, бомбе). armor-piercing shell – бронебойный снаряд. dum-dum – разрывная пуля делается из мягкого металла, с полостью по оси. При попадании в тело жертвы разрывается на куски и причиняет серьезные травмы, намного более обширные, чем обычная пуля. Производство и использование таких пуль запрещено международными соглашениями. rubber bullet – резиновая пуля (для травматического либо боевого оружия, предназначена для нанесения травм противнику). Может причинять смерть, хотя не предназначена для этого. shell – снаряд (артиллерийский). projectile – пуля, снаряд. cordite – кордит, бездымный порох. powder, gunpowder – дымный порох. high explosive – бризантное взрывчатое вещество (используется в бомбах, разрывных снарядах, гранатах). TNT, trinitrotoluene – тринитротолуол, тротил. howitzer – гаубица, пушка с укороченным стволом для стрельбы по навесной траектории (с большим возвышением), так чтобы снаряд падал на цель почти вертикально сверху – для поражения окопов и подземных укреплений. cannon, gun – пушка для стрельбы по настильной траектории (с малым возвышением) или прямой наводкой. antitank gun – противотанковая пушка. bazooka – базука, ручной гранатомет, стреляющий реактивными снарядами, в основном, противотанковыми. grenade launcher – гранатомет. AA, anti-aircraft – любое зенитное или противовоздушное оружие. surface-to-surface missile – ракета класса "земля-земля". air-to-surface missile – ракета класса "воздух-земля". ICBM, intercontinental ballistic missile – МБР, межконтинентальная баллистическая ракета. MRBM, medium-range ballistic missile – РСД, ракета среднего радиуса действия. Английский язык: ругаемся со вкусом! Подборка крепких выражений на английском на случай худого мира или доброй ссоры. Now you have really pissed me off, asshole! - Сейчас ты меня реально достал, урод. You are filthy bastard! - Ты мерзкая сволочь! (ты похотливый козел!) Bone factory's the right place for you! - Твое место на кладбище! Don't be such a knockhead! - Не будь таким долбнем! Get out of here! - Проваливая отсюда! Give him a knuckle sandwich! - Дай ему в зубы! Go chase yourself! - Сделай так, чтобы я тебя долго искал! Go to blazes! - Катись отсюда! Go to hell with all your blankety - Убирайся отсюда со своими проклятыми шутками! Go to soak yourself! - Скройся с глаз! I crap on what you say! - Плевать мне на все твои слова! I'll blow your brains out! - Я тебе мозги вышибу! I'll kick in your guts. - Я из тебя душу вытрясу. I'll make a hamburger out of you. - Я из тебя котлету сделаю. I'll pin your ears back another time! - В другой раз я тебе уши оторву! I'll sooth you in no time, you creep! - Я тебя быстро успокою, мерзавец! Shut up your trap! - Закрой хлебальник! Stop bugging me! - Лучше не доставай меня! Stop chapping me! - Не зли меня! You're a real rattlebrain! - Ты просто кретин! You're a worm, man! - Ах ты, червь поганый! You're like a pain in the neck. - Ты мне как бельмо в глазу. You're so soft! - У тебя совсем мозги расплавились You've snapped? - Ты что, свихнулся? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VIP kender Опубликовано: 2 октября 2014 VIP Жалоба Поделиться Опубликовано: 2 октября 2014 отличная тема... давно хотел сказать.. спасибо ! ща вновь стал заниматься английским - думаю буду использовать ... =)) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VIP WingsofDarkness Опубликовано: 2 октября 2014 Автор VIP Жалоба Поделиться Опубликовано: 2 октября 2014 Я рада, если хоть кому-то будет полезна темка) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VIP WingsofDarkness Опубликовано: 2 октября 2014 Автор VIP Жалоба Поделиться Опубликовано: 2 октября 2014 sound as a bell - в добром здравии at odds with - не в ладах at the expense of - за счёт кого-то at worst - в худшем случае be a law unto oneself - закон не писан be as good as one's word - держать слово be one's own man again - быть в норме be one's own master - быть сам себе хозяином by oneself - один, сам come true - сбываться cross someone's path - встретить на пути dead drunk - мертвецки пьяный Dear me! - Вот это да! Easy come, easy go. - Как пришло, так и ушло find oneself - оказаться fresh eye - свежий взгляд get a life - жить полной жизнью get one's - получить своё go astray - уйти в сторону here and there - там и сям high sign - тайный знак hit the road - выступать в путь hold the keys - содержать разгадку in this way - таким образом keep one's distance - отстраниться в буквальном или переносном смысле lay aside - отказаться, отложить lead astray - увести в сторону leave somebody alone - оставить в покое let somebody go - отпустить make a bundle - срубить много денег make a date - назначать свидание make friends - заводить друзей man of his word - человек слова money to burn - куча денег name of the game - суть дела No kidding. - Кроме шуток. no offence - без обид No shit - Правда? Действительно? none other than - не кто иной, как odds and ends - всякая всячина out of touch - потерявший связь point of honor - дело чести safe and sound - жив-здоров Shame on you! - Как не стыдно! side by side - рядом, бок о бок so be it - да будет так So much the better - Тем лучше so so - так себе stumbling block - помеха, камень преткновения take a picture - фотографировать take cover - найти защиту или убежище take place - происходить, иметь место That is nothing to him - Его это не волнует this and that - то да сё to and from - туда-сюда turn upside down - превернуть вверх ногами walk of life - жизненный путь Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VIP WingsofDarkness Опубликовано: 2 октября 2014 Автор VIP Жалоба Поделиться Опубликовано: 2 октября 2014 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VIP sur10 Опубликовано: 2 октября 2014 VIP Жалоба Поделиться Опубликовано: 2 октября 2014 Я рада, если хоть кому-то будет полезна темка) ...полезна, полезна)))...читаю с интересом...спасибо))... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Гость Al-1 Опубликовано: 3 октября 2014 Жалоба Поделиться Опубликовано: 3 октября 2014 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
VIP WingsofDarkness Опубликовано: 3 октября 2014 Автор VIP Жалоба Поделиться Опубликовано: 3 октября 2014 Какая религия больше всего симпатизирует бездомным Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах Больше способов поделиться...
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.